Submission Preparation Checklist

Login or Register to make a submission.

As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.

  • The submission has not been previously published, nor is it before another journal for consideration (or an explanation has been provided in Comments to the Editor).
  • The submission file is in OpenOffice, Microsoft Word, or RTF document file format.
  • Where available, URLs for the references have been provided.
  • The text is single-spaced; uses a 12-point font; employs italics, rather than underlining (except with URL addresses); and all illustrations, figures, and tables are placed within the text at the appropriate points, rather than at the end.
  • The text adheres to the stylistic and bibliographic requirements outlined in the Author Guidelines.
Author Guidelines
Privacy Statement
 

Author Guidelines

Nadsyłane do redakcji materiały powinny zawierać abstrakt w języku polskim oraz angielskim (ok. 2000 znaków), słowa kluczowe oraz krótki biogram autora ze wskazaniem jego afiliacji. Pliki w formacie MS Word prosimy przesyłać na adres kontakt@studiachopinowskie.pl.

Objętość typowych artykułów i materiałów zamieszczanych na łamach „Studiów Chopinowskich” wynosi 1 arkusz wydawniczy (ok. 20–25 str. znormalizowanego wydruku), możliwe jest także przedstawienie redakcji tekstów o mniejszych lub większych rozmiarach.

Ewentualne ilustracje dołączane do tekstu pod względem technicznym powinny być zapisane w formacie jpg, tif lub pdf, w rozdzielczości co najmniej 300 dpi. Przykłady nutowe mogą być przesyłane w postaci plików cyfrowych (format eps) bądź w postaci tradycyjnej.

Wszystkie starania związane z uzyskaniem praw do wykorzystania w publikacji ilustracji i przykładów muzycznych należą do autora.


Zasady formatowania
Redakcja prosi o zwrócenie uwagi na wszystkie elementy zapisu, zwłaszcza na zastosowany rodzaj czcionek i znaki interpunkcyjne (czcionka Times New Roman, 12 pkt, interlinia 1,5 wiersza). Redakcja na ogół nie wykorzystuje wytłuszczeń – dla wyróżnienia słów lub fragmentów tekstu należy stosować druk rozstrzelony. Kursywy zarezerwowane są dla tytułów publikacji książkowych i utworów muzycznych oraz dla występujących w tekście terminów i pojęć obcych.


Zasady ogólne
imion i nazwisk w tekście używamy w brzmieniu oryginalnym lub w brzmieniu normatywnym dla języka tekstu
imiona i nazwiska w odnośnikach bibliograficznych używamy w postaci występującej w publikacji, do której jest odnośnik
w tekście z zasady nie opuszczamy imienia danej osoby i wpisujemy jego pełną wersję. W szczególnych przypadkach (np. wyliczanie przedstawicieli stylu itp.) możliwe jest opuszczenie imion
w tekście przy kolejnych odwołaniach do osoby pozostawiamy pewną swobodę operowania pełną lub skróconą wersją imienia, ew. jego opuszczeniem; unikamy jednak stosowania wyłącznie samej pierwszej litery imienia (F. Chopin; W. Lutosławski)
przypisy zapisujemy na dole strony, na której występują
w przypisach imiona występujące zapisujemy zawsze w pełnym brzmieniu
nazwy miejscowości w tekście używamy w brzmieniu przyjętym w danym języku (zatem w tekście polskim wg zasad polskiej ortografii)
w przypisach – jeśli to możliwe – odnosimy do wydania publikacji w języku danego tekstu, jeśli takiego nie ma – do wydania angielskiego, jeśli takiego nie ma – oryginału; w wypadkach szczególnych można podać dwa wydania
w przypisach, w przypadku kolejnego odniesienia do tej samej publikacji, zawsze podajemy skróconą wersję odnośnika, w postaci:
Ibidem [jeśli chodzi o przypis poprzedni]
Autor, op. cit. [jeśli chodzi o jedną publikację danego autora]
Autor, Początek tytułu..., op. cit. [jeśli chodzi o jedną z wielu cytowanych publikacji danego autora]
po „Ibidem” lub „op. cit.” podajemy stronę, ewentualnie tom i stronę¸ jeśli odnosimy się do różnych tomów
Idem [jeśli chodzi o tego samego autora], eadem [gdy chodzi o tę samą autorkę]
stosujemy znaki cudzysłowów, myślników, dźwięków, tytułów, odnośników do przypisów, inne zasady typograficzne oraz sposób zapisu przypisów przyjęte w danym języku (por. szczegółowe zasady)
po każdym przypisie dajemy kropkę
po podpisach do ilustracji i przykładów dajemy kropki
we wszystkich wersjach językowych stosujemy następujące znaki typograficzne:
– [półpauza, z odstępem po obu stronach]
znak zakresu (liczby arabskie, rzymskie, miejscowości itp.): – [półpauza, bez odstępu po obu stronach]
znak rozdzielający (np. dwa nazwiska: Krystyna Wilkowska-Chomińska): - [dywiz, bez odstępów]
wyróżniamy tekst za pomocą rozstrzelenia (1 punkt), nie stosujemy wytłuszczenia jako wyrazu emfazy
likwidujemy wszystkie ewentualne wielokrotne znaki odstępu (spacji)
likwidujemy wszelkie odstępy, tabulatory i inne znaki spacji na początku akapitu
jeżeli stosujemy tłumaczenie tytułów [w przypadku cytowania tekstów, które nie mają jeszcze swojego wydanego przekładu w danym języku] i opisowych nazw własnych, podajemy tłumaczenie w nawiasie kwadratowym, prostą czcionką [nie kursywą]

Zasady szczegółowe – język polski
zasady typograficzne
tytuły publikacji podajemy w następujący sposób:
tytuł książki (w tym zbioru artykułów) kursywą
tytuł artykułu kursywą
tytuł czasopisma w cudzysłowie bez kursywy
tytuł utworu i tonacja kursywą
opus utworu bez kursywy, małą literą:
nazwa gatunku małą literą bez kursywy
stosujemy następujące znaki cudzysłowu: „ ”
stosujemy następujące znaki cudzysłowu wewnątrz cudzysłowu: « »
znaki odnośnika przypisu występują przed znakami interpunkcyjnymi
znak kropki występuje na zewnątrz cytatu (cudzysłowu), jeśli cytat nie jest odrębnym zdaniem (lub większym fragmentem); w przeciwnym razie kropka kończy ostatnie zdanie wewnątrz cudzysłowu
słowa obce (w tym terminy muzyczne) wyróżniamy kursywą
zasady układu odnośników bibliograficznych
stosujemy następujące warianty układu:
Autor [Imię Nazwisko], Tytuł książki, Miejscowość [pl] 2001, s. 222.
Autor [Imię Nazwisko], Tytuł artykułu, w: Tytuł książki, red. Redaktor [Imię Nazwisko], Miejscowość 2001, t. 2, s. 333.
Autor [Imię Nazwisko], Tytuł artykułu, „Czasopismo” 10/2 (2001), s. 333.
Autor [Imię Nazwisko], Tytuł książki, tłum. Imię Nazwisko, Miejscowość 2001, s. 333.
Autor [Imię Nazwisko], „Tytuł niepublikowanej dysertacji”, Nazwa uniwersytetu rok (niepublikowana dysertacja napisana pod kierunkiem Imię Nazwisko).
Tytuł strony www, adres www [dostęp: 10.01.2001].

Publisher
Narodowy Instytut Fryderyka Chopina
ul. Tamka 43
00-355 Warszawa
tel.: (+48 22) 44 16 100
About:
Copyright 2022 by Narodowy Instytut Fryderyka Chopina
OJS Support and Customization by LIBCOM
Platform & Workfow by OJS/PKP